
أود أن أوجه شكري لكل من المعهد الأمريكي للدراسات الباكستانية ومديره تشارلز هـ. كندي والجمعية المشتركة لمجلس جنوب أسيا لبحوث العلوم الاجتماعية والمجلس الأمريكي للجمعيات العلمية ولجنة تحكيم المنح البحثية التابعة لجامعة سان دييغو على تقديم منح دراسية من العام ١٩٨٩ وحتى العام ١٩٩٤ والتي سهلت إكمال المادة البحثية لهذا الكتاب. كما يتعين علي توجيه شكر خاص لعدد من الزملاء الذين ساهمت الحوارات والنقاشات معهم في إثراء هذه الدراسة وهم تشارلز ج. أدمز و دانيل براون وسكندر حياة وكارن ليونارد وباربرا د. متكاف وفرانسيس روبينسون وجون أو. فول وميرون وينر وستانلي ولبيرت ونعمان الحق الذي قدم نقداً قيماً لترجمتي للمقاطع المنقولة من اللغة الأردية؛ خاصة ترجمتي لشعر المودودي. كما أشعر ببالغ الإمتنان لكلٍ من ممتاز أحمد وﻇﻔﺮ إﺳﺤﺎﻖ أﻧﺻﺎﺭﻯ وجون إل. إسبوسيتو والسيد حسين نصر لقراءتهم كامل النص أو أجزاء منه وتصحيح العديد من الإشكالات وتوجيه العديد من الملاحظات المفيدة. وأنا مدين بشكل خاص لكل من جون إسبوسيتو وممتاز أحمد؛ فأنا مدين للأول لدعمه اللامتناهي من بداية هذا المشروع، ومدين لممتاز لملاحظاته الدقيقة التي ساهمت في تحسين هذه الدراسة بشكل كبير ولإشارته للفروق الدقيقة لحياة وفكر المودودي ولتوجيهي لمصادر قيمة.
ومن الهند وباكستان أنا مدين لكل من أسرار أحمد وخورشيد أحمد وخواجة أمان الله والمرحوم الله بخش بروحي وجاويد أحمد غامدي والسيد أسعد كيلاني والشيخة عبيدة غرماني ومريم جميلة والشيخة محمودة مودودي ومعين طفيل محمد ومولانا سيد عبدالحسن علي نوادي وحكيم محمد سعيد والمرحوم جعفر قاسم لمشاركتي ذكرياتهم الخاصة بمولانا المودودي وتوجيهي للاستفادة من مراجع مهمة. ويستحق محمد سهيل عمر شكرا خاصا فهذا الكتاب لم يكن ممكنا لولا دعمه ومشورته. تم تقديم أجزاء من هذا الكتاب كمحاضرات ألقيت في جامعة كولوميبا وجامعة هارفرد وجامعة كالفورنيا في لوس أنجليس وجامعة بنسيلفينيا خلال عام ١٩٩٤؛ وأنا ممتن لتعليقات الذين حضروا هذه المحاضرات.
قامت مارغريت شيفتشينكو كعادتها بعمل رائع في تدقيق هذا الكتاب. وقامت سينثيا ريد وفريق التدقيق التابع لدار نشر أوكسفرد بعمل بديع لإخراجه بهذه الصورة. أما بخصوص الأراء التي يعبر عنها الكتاب فلا يتحمل وزرها أي من الأشخاص المذكورة أسماؤهم في الأعلى.